DOLMARPM-530SDOLMAR60PM-43PM-48PM-48 SPM-480PM-480 S4PM-530PM-530 Shttp://www.dolmar.comBetriebsanleitungManuel d’utilisationOperator’s manualManuale
10IDENTIFIKAČNĺ ŠTĺTEK A SOUČÁSTI STROJE1. Garantovaná hladina akustického výkonu podle směrnice2000/14/CE2. Značka o shodě výrobku s upravenou směrni
11111.ò‡ÒÒË 12.Ñ‚Ë„‡ÚÂθ 13.çÓÊ 14.ᇢËÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ15.ë·ÓÌ˚È Ï¯ÓÍ 16.êÛÍÓflÚ͇ 17.ÄÍÒ·ÚÓ 18.íÓÏÓÁÌÓÈ ˚˜‡„ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl 19.ê˚˜‡„ ÒˆÂ
12ETICHETA DE IDENTIFICARE ȘI COMPONENTELE MAȘINII 1. Nivel putere acustică conform Directivei 2000/14/CE2. Marcă de conformitate cf. directivei 98/37
13SEADMEL OLEVATE SÜMBOLITE KIRJELDUS (kus on ettenähtud)21. Aeglane 22. Kiire 23. Starter 24. Mootori seiskamine25. Edasivedu sisse lülitatud
14SICHERHEITSTECHNISCHE HINWEISEMIT SORGFALT BEACHTEN1) Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Machen Siesich mit den Bedienungsteilen und dem r
15GEBRAUCHSANLEITUNGFür den Motor und die Batterie (falls vorhanden) wird auf dieentsprechenden Bedienungsanleitungen verwiesen.ANMERKUNG - Bei der Ma
16CONSIGNES DE SÉCURITÉÀ OBSERVER AVEC SOIN1) Lire attentivement les instructions du présent manuel. Sefamiliariser avec l’utilisation correcte et les
17NORMES D’UTILISATIONPour le moteur et la batterie (si prévue), lire attentivement lesmanuels d’instructions relatifs.REMARQUE – La machine peut être
18SAFETY REGULATIONSTO BE FOLLOWED CAREFULLY1) Read the instructions carefully. Get familiar with the controlsand proper use of the equipment. Learn h
19STANDARDS OF USEFor instructions regarding the engine and the battery (ifsupplied), read the relevant manuals.NOTE – The machine can be supplied wit
20NORME DI SICUREZZADA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE1) Leggere attentamente le istruzioni. Prendere familiarità con icomandi e con un uso appropriato del
21NORME D’USOPer il motore e la batteria (se prevista) leggere i relativimanuali di istruzioni.NOTA - La macchina può essere fornita con alcunicompone
22VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVOOR GEBRUIK ZORGVULDIG DOORLEZEN1) Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zorg dat u ver-trouwd raakt met de bediening
23GEBRUIKSVOORSCHRIFTENVoor de motor en de batterij (indien aanwezig) wordt verwe-zen naar de relatieve handleidingen.OPMERKING – De machine kan gelev
24NORMAS DE SEGURIDADQUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE1) Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con losmandos y con el uso correcto d
25NORMAS DE USOPara el motor y la batería (si estuviera presente) leer los rela-tivos manuales de instrucciones.NOTA - La máquina se puede suministrar
26NORMAS DE SEGURANÇAA OBSERVAR ESCRUPULOSAMENTE1) Ler atentamente as instruções. Familiarizar-se com os contro-les e com a utilização correcta da rel
27NORME D’USOPara o motor e a bateria (se prevista) ler os manuais deinstruções respectivos. NOTA - A máquina pode ser fornecida com alguns compo-nent
28KANONI™MOI A™ºA§EIA™NA THPOYNTAI ¶PO™EKTIKA1) ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. ∂ÍÔÈÎÂȈı›Ù Ì ÙÔ˘˜¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ì ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ÏÔÔÎ
29√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™°È· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ÙËÓ Ì·Ù·Ú›· (·Ó ÚԂϤÂÙ·È) ‰È·‚¿ÛÙÂÙ· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· Ô‰ËÁÈÒÓ.™∏ª∂πø™∏ - ∆Ô Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ù›ıÂÙ·
3DEUTSCH ...FRANÇAIS ...ENGLISH ...ITALIANO ...
30ÖZENLE UYULMASI GEREKENGÜVENL‹K KURALLARI1) Talimatları dikkatle okuyun. Kumandaları ve çim biçme maki-nesinin uygun kullanımını iyi ö¤renin. Motoru
31KULLANIM KURALLARIMotor ve aküye (öngörülmüfl ise) iliflkin olarak ilgilitalimat kılavuzlarını okuyun. NOT: Makine, bazı parçaları monte edilmifl olara
32SÄKERHETSFÖRESKRIFTERBÖR FÖLJAS NOGA1) Läs noggrant igenom instruktionerna. Lär att känna igen kon-trollerna och att använda gräsklipparen på passan
33ANVÄNDNINGSREGLERFör motorer och batterier (om det ingår) så läs i tillhö-rande bruksanvisning. ANMÄRKNING – Maskinen kan levereras med vissakompone
34SIKKERHEDSFORSKRIFTERBØR FØLGES NØJE1) Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Bliv fortrolig medplæneklipperens styring og dermed selve brugen af m
35BRUGSANVISNINGERAngående motor og batteri (i de modeller, hvor det fin-des) henvises der til de pågældende brugsanvisninger.BEMÆRK – Maskinen kan le
36TURVALLISUUSSÄÄNNÖTNOUDATA TARKASTI1) Lue tarkasti käyttöohjeet. Tutustu ohjauslaitteisiin ja ruohon-leikkurin sopivaan käyttöön. Opi pysähdyttämään
37KÄYTTÖMÄÄRÄYKSETKoskien moottoria ja akkua (jos mukana) lue niidenohjekirjat.HUOM – Kone voidaan toimittaa jotkut osat valmiiksiasennettuina.Aseta k
38BEZPEČNOSTNÍ POKYNYDODRŽUJTE VELMI PŘESNĚ1) Před prvním použitím sekačky si pečlivě prostudujte tentonávod k použití. Seznamte se s ovládáním sekač
39POKYNY K POUŽITÍInformace ohledně motoru a akumulátoru (je-li součástí) sipřečtěte v příslušných návodech k použití.POZNÁMKA – Sekačka může být dodá
412344556211.11.21515 111612141512 11135-7 mm161515 1514111.3
40ZASADY BEZPIECZEŃSTWABEZWZGL DNIE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi. Zapoznać siędokładnie z systemem stero
41ZASADY OBSŁUGIDla silnika i akumulatora (jeżeli jest przewidziany) przeczytaćodpowiednie instrukcje obsługi. UWAGA - Maszyna moze byc dostarczona z
42BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKKÉRJÜK BETARTANI1) Olvassa el gondosan az utasítást. Ismerje meg a kezelőszerve-ket, sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a
43HASZNÁLATI SZABÁLYOKA motort és az akkumulátort (ha van) illetően olvassa el akézikönyvet MEGJEGYZÉS – Lehetséges, hogy a gép tartozékai közülnéhán
44ççéêåõ ÅÖáéèÄëçéëíà, äéíéêõÖ ÑéãÜçõ éÅüáÄíÖãúçé Çõèéãçüíúëü1) ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ËÌÒÚÛ͈ËË. éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ ÒÓ„‡Ì‡ÏË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ÓÔÓ·ÛÈÚ „‡ÁÓÌ
45èèêÄÇàãÄ ùäëèãìÄíÄñàààÌÙÓχˆË˛ Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ Ë ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ (ÂÒÎË ÓÌÔ‰ÛÒÏÓÚÂÌ) ÏÓÊÌÓ Ì‡ÈÚË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ı.èêàåÖóÄçàÖ – Ç ÏÓ
46PRAVILA ZA SIGURNOSTKOJIH SE TREBA BRIŽLJIVO PRIDRŽAVATI1) Pažljivo pročitati upute. Upoznati se sa odgovarajućom upora-bom kosilice i sa njezinim p
47UPUTE ZA UPORABUZa motor i akumulator (ako je predviđen), pročitajteodnosne priručnike.NAPOMJENA: Stroj može biti isporučen sa nekim većmontiranim d
48VARNOSTNI PREDPISI KI JIH JE TREBA NATANČNO UPOŠTEVATI1) Natančno preberite navodila. Seznanite se s kontrolnimiročicami in s pravilno uporabo kosi
49NAVODILA ZA UPORABOZa motor in baterijo (če je predvidena) preberitepripadajoča priročnika z navodili.OPOMBA – Stroj je lahko dobavljen z nekaterim
5121112111121234116 mm12.12.2 2.33.14.1 4.24.33.33.42.412.51223.22
50BEZPEČNOSTNÉ POKYNYVYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE1) Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa sovládacími prvkami a so správnym použitím
51POKYNY NA POUŽITIEInformácie oh#adne motora a akumulátora (ak je súčasou) siprečítajte v príslušných návodoch na použitie. POZNÁMKA – Stroj môže by
52MĂSURI DE SIGURANŢĂRESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE1) Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Studiaţi comenzile și modul deutilizare al mașinii de tuns i
53MOD DE UTILIZAREPentru motor și baterie (dacă este prevăzută) citiţi manualelede instrucţiuni respective.NOTĂ: Mașina poate fi furnizată cu anumite
54SAUGOS TAISYKLñSKURI BÌTINA ATIDŽIAI LAIKYTIS1) Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Gerai ∞siminkite prietaispulto funkcijas ir kaip reikia teisin
55DARBO TAISYKLñSVarikliui ir baterijai (jeigu numatyta) skaitytiatitinkamus instrukcij vadovòlius.PASTABA – kai kurios pristatomos mašinos dalys gal
56DROŠ±BAS NOTEIKUMIJÅIEVîRO RÌP±GI!1) Uzman¥gi izlasiet instrukciju. Iepaz¥stieties ar p∫aujmaš¥nasvad¥bas r¥kiem un pareizu p∫aujmaš¥nas lietošanu.
57LIETOŠANAS NOTEIKUMIInformÇcijai par dzinïju un akumulatoru (ja tas irparedzïts) lasiet atbilstošas rokasgrÇmatas.PIEZ±ME – PiegÇdes laikÇ uz maš¥na
58OHUTUSNÕUDEDRANGELT JÄRGIDA1) Lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend. Õppige tundmakäsklusi ja muruniiduki asjakohast kasutamist. Õppige ära kui
59KASUTAMINEMootori ja aku (kui on ette nähtud) kohta lugege vasta-vaid kasutusjuhendeid.MÄRKUS – Masina mõned komponendid võivad ollajuba monteeritud
6KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE1. Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE2. Konformitätszeichen gemäß Richtlinie 98/37/EWG3. Herstellung
60SIGURNOSNA PRAVILAKOJIH SE TREBA STROGO PRIDRŽAVATI1) Pažljivo pročitati uputstva. Upoznati se sa komandama i sapravilnim korišćenjem kosilice. Nauč
61PRAVILA KORIŠĆENJAZa motor i akumulator (ako je predviđen), pročitajterelativne priručnike.NAPOMENA – Mašina može biti data sa nekimdelovima koji su
Service d’atelier, pièces de rechange et garantieMaintenance et réparationsLa maintenance et l’entretien d’appareils modernes et decomposants impo
Assistenza tecnica d’officina, parti di ricambio e garan-ziaManutenzione e riparazioniLa manutenzione e la riparazione di apparecchi moderni edi aggre
Service ·fi ̤ÚÔ˘˜ ÙÔ˘ Û˘ÓÂÚÁ›Ԣ, ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ηÈÂÁÁ‡ËÛË™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ°È· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÂÈÛ΢‹ Û‡Á¯ÚÔÓˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Î·ÈηٷÛÎÂ
Korjaamotyöt, varaosat ja takuuHuolto ja korjauksetNykyaikaisten pensasleikkureiden ja turvallisuuden kannal-ta merkittävien rakenneryhmien huolto
é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ, Á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË Ë „‡‡ÌÚËflé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚÑÎfl ÚÂıÓ·ÒÎ ÛÊË ‚‡ÌËfl Ë ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ‚ ÂÏÂÌÌ˚ıÔË ·ÓÓ‚, ‡ Ú‡ ÍÊ Ûfl Á‚ËÏ˚ı ÛÁ ÎÓ‚
Ateliere service, piese de schimb, garanţieÎntreţinerea și reparaţiileÎntreţinerea și repararea aparatelor moderne, precum și amodulelor construct
Servis, rezervni delovi, garancijaOdržavanje i popravkeOdržavanje i remont modernih uređaja te bezbednosnorelevantnih ugradnih grupa zahteva s
7PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ - Votre tondeuse doit êtreutilisée avec prudence. Dans ce but, des pictogrammes desti-nés à vous rappeler les principales p
•Die Firma •La société •The company •La società •Het bedrijf •La sociedad •A sociedade •∏ ÂÙ·ÈÚ›· •fiirket •Företaget •Firmaet •Yritys•Společnost •Sp
•Die Firma •La société •The company •La società •Het bedrijf •La sociedad •A sociedade •∏ ÂÙ·ÈÚ›· •fiirket •Företaget •Firmaet •Yritys•Společnost •Sp
•Die Firma •La société •The company •La società •Het bedrijf •La sociedad •A sociedade •∏ ÂÙ·ÈÚ›· •fiirket •Företaget •Firmaet •Yritys•Společnost •Sp
•Die Firma •La société •The company •La società •Het bedrijf •La sociedad •A sociedade •∏ ÂÙ·ÈÚ›· •fiirket •Företaget •Firmaet •Yritys•Společnost •Sp
max.km/hmmmm41PM-43 - - 1000 60 30/75 170/210 23/ /5--B&S46PM-48 - - 1200 60 30/75 170/210 24/ /5---B&S46PM-48 S --- 1400 60 30/75 170
171505274/0DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20D-22045 HamburgGermanyhttp://www.dolmar.comTo find your local distributor,please visit www.dolmar.comForm: 9
8ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LAMÁQUINA1. Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE2. Marca de conformidad según la dire
9GÜVENL‹K TAL‹MATLARI - Çim biçme makineniz tedbirlikullanılmalıdır. Bu amaçla, bafllıca kullanım önlemlerinihatırlatmak amacıyla, makine üzerine resim
Comments to this Manuals